O que é uma preposição?
Por definição, uma preposição é uma palavra usada antes de um substantivo ou pronome para indicar sua relação com o restante da frase, como em “to” (para) em “I went to the beach” (Eu fui para a praia). Elas são classificadas em preposições de tempo e preposições de lugar.
1. Preposições Comuns
Estas são preposições que indicam movimento ou posicionamento.
| Preposição | (Tradução) | 
|---|---|
| about | (sobre) | 
| above | (acima de) | 
| across | (através de) | 
| after | (depois de) | 
| against | (contra) | 
| among | (entre – mais de dois) | 
| around | (ao redor de) | 
| at | (em / a) | 
| before | (antes de) | 
| behind | (atrás de) | 
| below | (abaixo de) | 
| beside | (ao lado de) | 
| between | (entre – dois) | 
| by | (por / perto de) | 
| down | (para baixo) | 
| during | (durante) | 
| for | (para) | 
| from | (de / a partir de) | 
| in | (em / dentro de) | 
| inside | (dentro de) | 
| into | (para dentro de) | 
| near | (perto de) | 
| of | (de) | 
| off | (fora de) | 
| on | (em / sobre) | 
| out | (fora) | 
| over | (sobre / acima de) | 
| through | (através de) | 
| to | (para) | 
| toward | (em direção a) | 
| under | (debaixo de) | 
| up | (para cima) | 
| with | (com) | 
2. Preposições Menos Comuns
Aqui estão preposições que muitas vezes passam despercebidas.
| Preposição | (Tradução) | 
|---|---|
| aboard | (a bordo) | 
| along | (ao longo de) | 
| amid | (em meio a) | 
| as | (como) | 
| beneath | (sob / abaixo de) | 
| beyond | (além de) | 
| but | (exceto) | 
| concerning | (sobre / a respeito de) | 
| considering | (considerando) | 
| despite | (apesar de) | 
| except | (exceto) | 
| following | (após / depois de) | 
| like | (como / parecido com) | 
| minus | (menos) | 
| next | (próximo de) | 
| onto | (em cima de) | 
| opposite | (em frente a) | 
| outside | (fora de) | 
| past | (além de / depois de) | 
| per | (por) | 
| plus | (mais) | 
| regarding | (a respeito de) | 
| round | (ao redor de) | 
| save | (exceto) | 
| since | (desde) | 
| than | (do que) | 
| till | (até) | 
| underneath | (sob / debaixo de) | 
| unlike | (diferente de) | 
| until | (até) | 
| upon | (sobre / no momento de) | 
| versus | (contra) | 
| via | (por meio de) | 
| within | (dentro de / no prazo de) | 
| without | (sem) | 
3. Frases Prepositivas
As preposições geralmente vêm seguidas de substantivos e formam frases prepositivas. Elas começam com uma preposição e terminam com um substantivo.
Exemplos de frases prepositivas:
| Frase Prepositiva | (Tradução) | 
|---|---|
| after midnight | (depois da meia-noite) | 
| since yesterday | (desde ontem) | 
| on Mount Everest | (no Monte Everest) | 
| outside Buckingham Palace | (fora do Palácio de Buckingham) | 
| under the table | (debaixo da mesa) | 
| along a route | (ao longo de uma rota) | 
| before your first day | (antes do seu primeiro dia) | 
| unlike the last English paper | (diferente da última redação de inglês) | 
4. Preposições e Verbos
Às vezes, vemos uma preposição seguida por um verbo terminado em -ing (gerúndio), pois ele funciona como substantivo.
Exemplos:
| Frase com Gerúndio | (Tradução) | 
|---|---|
| by running the whole way | (correndo o caminho todo) | 
| during ice skating | (durante a patinação no gelo) | 
| Between cooking and cleaning | (Entre cozinhar e limpar) | 
Já o “to” seguido de um verbo representa um infinitivo, não uma preposição.
Exemplos de infinitivos:
| Infinitivo | (Tradução) | 
|---|---|
| to be | (ser / estar) | 
| to run | (correr) | 
| to drive | (dirigir) | 
5. Preposições e Expressões Idiomáticas
Muitas expressões idiomáticas em inglês usam frases prepositivas.
| Expressão Idiomática | (Tradução) | 
|---|---|
| across the street | (do outro lado da rua) | 
| along the way | (ao longo do caminho) | 
| at any rate | (de qualquer forma) | 
| at last | (finalmente) | 
| behind the scenes | (nos bastidores) | 
| beside the point | (irrelevante) | 
| beyond me | (difícil de entender) | 
| by accident | (por acidente) | 
| by the way | (a propósito) | 
| down the street | (descendo a rua) | 
| down to the wire | (até o último segundo) | 
| for a living | (como profissão) | 
| for sure | (com certeza) | 
| in any case | (de qualquer maneira) | 
| in common | (em comum) | 
| in fact | (na verdade) | 
| next in line | (próximo da fila) | 
| of course | (claro / com certeza) | 
| on demand | (sob demanda) | 
| on sale | (em promoção) | 
| on time | (pontualmente) | 
| out of the blue | (do nada) | 
| out of the ordinary | (fora do comum) | 
| under control | (sob controle) | 
| under the circumstances | (dadas as circunstâncias) | 
| up in the air | (incerto) | 
| with open arms | (de braços abertos) | 
| with regard to | (com relação a) | 
| within reason | (dentro do razoável) | 
 
				 
															 
       
      
       
      
       
      
       
      
       
      
       
      
       
      
       
      
       
      
       
      
       
      
       
      
       
      
       
     